اخذ تأییدات

اخذ تأییدات

مراحل تأییدات دادگستری به چه نحوی است؟ 

مراحل تأییدات به طور حتم برای عموم مردم دشوار و زمان‌بر خواهد بود، به همین دلیل اغلب اوقات برای جلوگیری از اتلاف وقت است کار را به دارالترجمه‌ هرمان که بسیار معتبر است می‌سپارند. این دارالترجمه بعد از ترجمه رسمی مدارک، در صورت نیاز مدارک ترجمه شده به دادگستری  ارسال می‌شوند و تأییدات لازم اخذ می‌گردند. با توجه با آشنایی کامل نماینده قوه قضائیه دارالترجمه هرمان به روند کار و فرآیند اخذ تأییدات دادگستری، این امر در سریع‌ترین زمان ممکن انجام خواهد شد. 

 

تأییدات دادگستری و امورخارجه

تأییدات دادگستری و امور خارجه فرآیندی است که برای قانونی کردن اسناد ترجمه‌شده و رسمی در ایران به کار می‌رود. این تأییدات برای مدارکی که قرار است در خارج از کشور استفاده شوند، الزامی است تا مدارک از نظر حقوقی و قانونی معتبر شناخته شوند.

مراحل تأیید به این صورت است که ابتدا مدارک باید توسط مترجم رسمی قوه قضاییه ترجمه و مهر و امضا شود. سپس برای تأیید به بخش تأییدات دادگستری ارسال می‌شود که اصالت مهر و امضای مترجم رسمی را تأیید کند. پس از آن، تأیید وزارت امور خارجه نیز اخذ می‌شود که برای کاربردهای بین‌المللی، اهمیت دارد. با این تأییدات، مدارک ترجمه‌شده در کشورهای دیگر نیز دارای اعتبار خواهند بود.

این تأییدات معمولاً برای اسنادی مانند مدارک تحصیلی، شناسنامه، گواهی ازدواج، وکالت‌نامه و سایر اسناد رسمی و حقوقی انجام می‌شود و برای دریافت ویزا، ادامه تحصیل، یا مهاجرت لازم است.

 

مشاوره