ترجمه مدارک هویتی
ترجمه مدارک هویتی به فرآیند ترجمه مدارکی گفته میشود که هویت یک فرد را تأیید میکنند. این مدارک معمولاً شامل موارد زیر هستند:
- شناسنامه: سند رسمی که اطلاعات شخصی نظیر نام، نام خانوادگی، تاریخ تولد و دیگر مشخصات فرد را شامل میشود.
- کارت ملی: مدرکی که هویت و ملیت فرد را تأیید میکند.
- گذرنامه: سندی که برای سفر بینالمللی استفاده میشود و اطلاعات هویتی فرد را در آن ثبت میکند.
- مدارک تحصیلی: مانند دیپلم، لیسانس و سایر مدارک آموزشی که هویت تحصیلی فرد را مشخص میکند.
ترجمه مدارک هویتی معمولاً برای مقاصد مختلفی انجام میشود، از جمله:
- مهاجرت: برای ارائه به مقامات مهاجرتی.
- تحصیل در خارج: برای ثبتنام در دانشگاهها و مراکز آموزش عالی خارجی.
- اشتغال: برای استخدام در شرکتهای بینالمللی یا در کشورهای دیگر.
- خدمات قانونی: مانند ثبتنام در نهادهای دولتی یا انجام امور بانکی.
این ترجمهها باید بهدقت و با رعایت نکات قانونی انجام شوند و در بسیاری از موارد نیاز به تأییدیه و مهر مترجم رسمی دارند. اگر اطلاعات بیشتری درباره مراحل و الزامات ترجمه مدارک هویتی میخواهید
ترجمه مدارک هویتی هرمان
دارالترجمه فوری هرمان یکی از مراکز معتبر ترجمه مدارک هویتی در ایران است. این دارالترجمه به ارائه خدمات ترجمه رسمی مدارک هویتی نظیر شناسنامه، کارت ملی و گذرنامه پرداخته و بهویژه برای افرادی که نیاز به ترجمه سریع و با کیفیت برای مهاجرت، تحصیل در خارج یا امور قانونی دارند، مناسب است.
خدمات ترجمه مدارک هویتی در دارالترجمه هرمان شامل موارد زیر هستند:
- ترجمه رسمی مدارک: ترجمهای که به تأیید مترجم رسمی رسیده و برای ارائه به نهادهای دولتی و خصوصی معتبر است.
- سرعت بالا: معمولاً این دارالترجمهها خدمات خود را در زمان کوتاهی ارائه میدهند.
- کیفیت ترجمه: استخدام مترجمان حرفهای و متخصص برای تضمین دقت و کیفیت بالا
دارالترجمه هرمان با ارائه ترجمهای دقیق و معتبر، انتخابی مطمئن برای کسانی است که به ترجمه مدارک هویتی نیاز دارند.